Entrevue avec Cathy English – Traité du fleuve Columbia
Produit par le Revelstoke Museum and Archives. Filmé par Agathe Bernard.
Une entrevue avec Cathy English, conservatrice du Revelstoke Museum and Archives, où elle parle du Traité du fleuve Columbia.
Écran-titre : Logo circulaire sur fond noir. Le logo est une image de quatre vagues qui se transforment en épis de blé à lʼextrémité gauche. Le titre « Histoires sous la surface » apparait en lettres majuscules autour de lʼimage.
Entretien avec Cathy English – une femme blanche aux cheveux gris courts. Elle porte un chandail bleu avec une fermeture éclair. Elle est debout sur un chemin de terre, entourée d’herbe verte. Derrière elle, il y a une montagne sous un ciel gris.
Logo du Revelstoke Museum and Archives dans le coin inférieur droit.
Transcription de la narration :
[Cathy English parle, entourée de champs verdoyants et de montagnes en arrière-plan]
Le Traité du fleuve Columbia a été négocié pour la première fois en 1961 et, après, en 1964, ils avaient réglé quelques problèmes majeurs entre les deux gouvernements : les États-Unis et le gouvernement canadien. Et ceci a permis la construction des barrages hydro-électriques prévus dans le Traité. Mais je pense que la chose importante qui manquait dans le Traité du fleuve Columbia original c’était toute forme de consultation.
Il n’y a certainement pas eu de consultations avec les peuples autochtones. Il y a eu peu ou pas de consultations avec la population des colons. Je pense donc qu’en allant de l’avant avec les renégociations et la modernisation du traité, l’important est d’examiner comment les gens peuvent être impliqués dans ce processus. Et il y a définitivement beaucoup plus de consultations en cours maintenant et les peuples autochtones ont été invités à la table de consultation. Je pense que c’est la clé pour aller de l’avant.